TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
Saved records
Record 1 - internal organization data 2023-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Fluid Mechanics and Hydraulics (Physics)
- Aircraft Propulsion Systems
Record 1, Main entry term, English
- aerodynamic influence
1, record 1, English, aerodynamic%20influence
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The difference of the aerodynamic influence of two engine models ... on [the] airframe is analyzed ... The results indicate that at cruise condition, the engine shape is a primary factor affecting the ... airframe upper fuselage surface flow, the two engine models exhibit a similar aerodynamic influence on the ... airframe. However, at takeoff condition, the two engine models' aerodynamic influence on the airframe is different, because of the air suction caused by the WPN [with powered nacelle] engine model affecting the airframe upper fuselage surface flow ... 1, record 1, English, - aerodynamic%20influence
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Mécanique des fluides et hydraulique (Physique)
- Propulsion des aéronefs
Record 1, Main entry term, French
- influence aérodynamique
1, record 1, French, influence%20a%C3%A9rodynamique
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1985-05-08
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation
Record 2, Main entry term, English
- give someone a talking-to
1, record 2, English, give%20someone%20a%20talking%2Dto
verb
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction
Record 2, Main entry term, French
- tancer vertement 1, record 2, French, tancer%20vertement
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2017-11-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Food Preservation and Canning
- Beverages
Record 3, Main entry term, English
- canned and bottled foods inspector
1, record 3, English, canned%20and%20bottled%20foods%20inspector
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Conservation des aliments et conserverie
- Boissons (Industrie de l'alimentation)
Record 3, Main entry term, French
- vérificateur d'aliments en conserve et en bouteille
1, record 3, French, v%C3%A9rificateur%20d%27aliments%20en%20conserve%20et%20en%20bouteille
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- vérificatrice d'aliments en conserve et en bouteille 1, record 3, French, v%C3%A9rificatrice%20d%27aliments%20en%20conserve%20et%20en%20bouteille
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2018-02-20
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Commercial Fishing
Record 4, Main entry term, English
- silting
1, record 4, English, silting
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- silting of mud 2, record 4, English, silting%20of%20mud
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
For this reason, if oxygen to the egg is reduced by low waterflow caused by silting of the streambed, early hatching can be a tactic of survival. 1, record 4, English, - silting
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Pêche commerciale
Record 4, Main entry term, French
- envasement
1, record 4, French, envasement
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
L'éclosion prématurée peut ainsi devenir une tactique de survivance lorsque, par suite de l'envasement du lit de gravier, la circulation d'eau est devenue insuffisante pour alimenter l'œuf en oxygène. 2, record 4, French, - envasement
Record 4, Spanish
Record 4, Campo(s) temático(s)
- Pesca comercial
Record 4, Main entry term, Spanish
- sedimentación de fango
1, record 4, Spanish, sedimentaci%C3%B3n%20de%20fango
feminine noun
Record 4, Abbreviations, Spanish
Record 4, Synonyms, Spanish
- atarquinamiento 1, record 4, Spanish, atarquinamiento
masculine noun
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-12-28
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Facilities and Equipment (Wood Industries)
- Wood Sawing
Record 5, Main entry term, English
- raker tooth
1, record 5, English, raker%20tooth
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- clearer tooth 1, record 5, English, clearer%20tooth
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A square-fronted saw tooth carrying no set, interposed between groups of other teeth, e.g. peg teeth, so as to remove from the kerf the sawdust these produce. 1, record 5, English, - raker%20tooth
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Installations et équipement (Industr. du bois)
- Sciage du bois
Record 5, Main entry term, French
- dent rabotante
1, record 5, French, dent%20rabotante
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- dent-racloir 2, record 5, French, dent%2Dracloir
correct, feminine noun
- dent-rabot 3, record 5, French, dent%2Drabot
correct, feminine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Dent de lame de scie, à face d'attaque ni biseautée, ni avoyée, placée entre des groupes d'autres catégories de dents (par ex. des dents traçantes) afin d'évacuer du trait de scie la sciure que les dernières dents on produite. 4, record 5, French, - dent%20rabotante
Record 5, Key term(s)
- dent racloir
- dent rabot
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones y equipo (Industria maderera)
- Aserradura de la madera
Record 5, Main entry term, Spanish
- diente limpiador
1, record 5, Spanish, diente%20limpiador
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2017-04-18
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Musculoskeletal System
Record 6, Main entry term, English
- Canadian Orthopaedic Residents Association
1, record 6, English, Canadian%20Orthopaedic%20Residents%20Association
correct
Record 6, Abbreviations, English
- CORA 2, record 6, English, CORA
correct
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The purpose of the Canadian Orthopaedic Residents Association [is] to foster and promote research and education in the field of orthopaedic surgery, to organize and institute the CORA Annual General Meeting and Research Symposium, to represent the interests and concerns of the CORA to the COA [(Canadian Orthopaedic Association)], and to promote and direct improvements in the residency training programs. 3, record 6, English, - Canadian%20Orthopaedic%20Residents%20Association
Record 6, Key term(s)
- Canadian Orthopedic Residents Association
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Appareil locomoteur (Médecine)
Record 6, Main entry term, French
- L'Association Canadienne des Résidents en Orthopédie
1, record 6, French, L%27Association%20Canadienne%20des%20R%C3%A9sidents%20en%20Orthop%C3%A9die
correct, feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
- ACRO 2, record 6, French, ACRO
correct, feminine noun
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2011-06-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Vacuum Tubes (Electronics)
Record 7, Main entry term, English
- pushing quotient
1, record 7, English, pushing%20quotient
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- pushing figure 2, record 7, English, pushing%20figure
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The quotient of the difference between the extremes of oscillation frequency and the change in electrode current that produces the change in frequency. 1, record 7, English, - pushing%20quotient
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Tubes et lampes (Électronique)
Record 7, Main entry term, French
- coefficient de poussée
1, record 7, French, coefficient%20de%20pouss%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Tubos de vacío (Electrónica)
Record 7, Main entry term, Spanish
- coeficiente de acortamiento
1, record 7, Spanish, coeficiente%20de%20acortamiento
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-06-02
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Social Services and Social Work
- Nervous System
Record 8, Main entry term, English
- Saint John Tourette Syndrome Support Group Inc.
1, record 8, English, Saint%20John%20Tourette%20Syndrome%20Support%20Group%20Inc%2E
correct, New Brunswick
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Saint John. 2, record 8, English, - Saint%20John%20Tourette%20Syndrome%20Support%20Group%20Inc%2E
Record 8, Key term(s)
- Saint John Tourette Syndrome Support Group
- Tourette Syndrome Support Group of Saint John
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Services sociaux et travail social
- Système nerveux
Record 8, Main entry term, French
- Saint John Tourette Syndrome Support Group Inc.
1, record 8, French, Saint%20John%20Tourette%20Syndrome%20Support%20Group%20Inc%2E
New Brunswick
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Source : Traduction des débats, Assemblée législative du Nouveau-Brunswick. 2, record 8, French, - Saint%20John%20Tourette%20Syndrome%20Support%20Group%20Inc%2E
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1997-11-11
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- International Relations
Record 9, Main entry term, English
- Statute of the Joint Command of the Collective Peace-keeping Forces 1, record 9, English, Statute%20of%20the%20Joint%20Command%20of%20the%20Collective%20Peace%2Dkeeping%20Forces
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Of the CIS [Commonwealth of Independent States], signed on September 24, 1993 as Annex I to the Agreement of the Council of Heads of State of CIS on Collective Peace-keeping Forces and Joint Measures for Their Logistical Support. 1, record 9, English, - Statute%20of%20the%20Joint%20Command%20of%20the%20Collective%20Peace%2Dkeeping%20Forces
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Relations internationales
Record 9, Main entry term, French
- Règlement concernant le commandement unifié des Forces Collectives de maintien de la paix
1, record 9, French, R%C3%A8glement%20concernant%20le%20commandement%20unifi%C3%A9%20des%20Forces%20Collectives%20de%20maintien%20de%20la%20paix
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos
- Relaciones internacionales
Record 9, Main entry term, Spanish
- Reglamento del Mando Unido de las Fuerzas Colectivas de Mantenimiento de la Paz
1, record 9, Spanish, Reglamento%20del%20Mando%20Unido%20de%20las%20Fuerzas%20Colectivas%20de%20Mantenimiento%20de%20la%20Paz
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2012-01-11
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Rules of Court
Record 10, Main entry term, English
- bring a motion
1, record 10, English, bring%20a%20motion
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- make a motion 2, record 10, English, make%20a%20motion
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Specific meaning. 3, record 10, English, - bring%20a%20motion
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Règles de procédure
Record 10, Main entry term, French
- présenter une requête
1, record 10, French, pr%C3%A9senter%20une%20requ%C3%AAte
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- introduire une requête 2, record 10, French, introduire%20une%20requ%C3%AAte
correct
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Sens spécifique. 2, record 10, French, - pr%C3%A9senter%20une%20requ%C3%AAte
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Reglamento procesal
Record 10, Main entry term, Spanish
- presentar una petición 1, record 10, Spanish, presentar%20una%20petici%C3%B3n
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada
Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: